Форум » Вопросы-ответы » Как (чем) мы молимся? » Ответить

Как (чем) мы молимся?

Сергiй: Как-то разговорились с близким человеком о церковной (соборной) молитве. Возникло много мыслей и предположений. Хотелось бы услышать от участников форума, что каждый из нас понимает под молитвой. Приходим мы в церковь, кладем поклоны, начинается богослужение. Чем мы молимся? Устами, слухом, ногами? Какие у вас мысли и варианты? Думаю, основные наметки понятны, а подробно можно порассуждать.

Ответов - 48, стр: 1 2 All

Ирина: В начале мне в службе многое было вообще непонятно, но со временем, удивительно, но начинаю понимать смысл. К сожалению, очень медленно идет у меня процесс изучения церковно-славянского. А кто-нибудь может посоветовать учебник или методичку? А то мне одного только словаря мало, хотелось бы поосновательней разобраться. К вопросу Сергiя, как и о чем мы молимся. Иногда сосредоточиться на службе и молитве мешают не шепот и хождение, а собственная неграмотность, непонимание что происходит, боязнь сделать что-то неправильно. Дома сложно самой все освоить, а от церкви живу далеко, бываю там несколько раз в год. Простите Христа ради.

Игорь: о. Андрей пишет Поставят вопрос - получат и ответ. Какие существуют доводы о сохранении церковнославянского языка в качестве Богослужебного, ведь канонических препятствий к службе на русском языке нет?

о. Андрей: Виктор К пишет: сочувствую - в смысле мне жаль тех, кто хочет служить на русском и не по тому, что это несбываемая фантазия, а потому, что это бред.Служба на русском языке, увы, не решит проблемы плохой посещаемости богослужений. Это не вопрос языка, а вопрос самой веры. Все богослужебные тексты составлены таким образом, что предполагают у слушающего или читающего наличие богословских знаний, знаний по церковной истории. Без этих знаний тексты будут непонятными и на церковно-славянском языке, и на русском языке. Молитвословия будут безмерно далеки от сердец слушающих. Что невеже Иона в ките, что ему кони и всадники в море Чермнем?!


о. Андрей: Игорь пишет: Какие существуют доводы о сохранении церковнославянского языка в качестве Богослужебного, ведь канонических препятствий к службе на русском языке нет? Не существует никаких доводов для перехода на русский язык. А раз нет доводов, то нет и проблемы.

Георгий, Львов: Игорь пишет: Простите,Христа ради. ...ну, вот! А то: "не буду, не хочу!"

Виктор К: о. Андрей пишет: Служба на русском языке, увы, не решит проблемы плохой посещаемости богослужений. ну я об этом ранее и написал о. Андрей пишет: Не существует никаких доводов для перехода на русский язык. "доводы" и "приводы" есть... но рождаются они в головах либо околоцерковных, либо в головах разного рода неудовлетворённых в мире идеями реформ, вот они и пытаются свои идеи перенести на Церковь - что-нибудь да реформировать - при этом ни цели , ни задачи, ни причины, но больше всего отсутствие понимания вопроса. Просто вот вбили в голову - нужно на русском языке и всё. Основные посылы - непонятность языка, а также такое вот выражение, приведу полностью, потому как смысл мне не понятен: "мы стремимся к тому, что бы Церковь не отставала в своём развитии" (это когда спрашиваешь - зачем нужна реформа языковая в церкви)

Людмила: Виктор К пишет: смысл мне не понятен: "Развитие" в данном контексте - это обновление, реформирование, ускорение. Одним словом: вперед, к антихристу!

Виктор К: Людмила вопрос ещё вот в чём - все книги писались Боговдохновенными отцами, переводились на славянский монахами, подвижниками, а кто будет сейчас заниматься переводом??? а те кто хотят перевести на русский ВСЁ богослужение они наверное думают - что богослужение состоит из Всенощной под воскресенье и Литургии в воскресение!!! ОНИ и не представляют какой титанический труд предстоит - а я думаю, что это труд и не посильный.



полная версия страницы