Форум » Вопросы-ответы » Православие ли это? (Дообновлялись...) » Ответить

Православие ли это? (Дообновлялись...)

alexa: Здравствуйте! Если позволите, хочу поговорить о явных искажениях Православия. Взгляд со стороны мирянина. То, что бросается в глаза. Для начала. Что вы думаете по поводу этого изображения? На щите витязя Православный крест изображён неправильно? Очень подозрительно, что на плакате времён Первой мировой войны (царское правительство называло её Второй Отечественной, кажется) нижняя перекладина креста наклонена влево, в сторону нераскаявшегося грешника. Как можно объяснить сие безобразие? Не судите строго, если я чего не знаю. Но ведь так Православный крест изображать - кощунственно?

Ответов - 183, стр: 1 2 3 4 5 All

Александр.М: alexa пишет: Вот что смущает многих прихожан Смущает и меня безусловно . Но у нас много что намешано,много что не допустимо, на теории недопускают на практике увы обратное видать ...

alexa: Никола пишет: именно благочестивое меньшинство внутри РПЦ....сдерживает МП от радикального поворота на 180гр. Согласен, и дай им Бог успеха.

alexa: Никола пишет: до этого и особенно до реформ народ жил в Китеж-граде ? А не кажется ли Вам, что есть связь между "деятельностью" первых Романовых в духовной и светской жизни народной? Одновременно с "никонианством" - разрешение ношения иноземного платья, табакокурения, пития крепких напитков? А при сыне Тишайшего - и силовое к тому принуждение?


Никола: alexa пишет: А не кажется ли Вам, что есть связь между "деятельностью" первых Романовых в духовной и светской жизни народной?Как и в обратном порядке . alexa пишет: Одновременно с "никонианством" - разрешение ношения иноземного платья, табакокурения, пития крепких напитков? А при сыне Тишайшего - и силовое к тому принуждение?Бесспорно .

Ardalyon: "Назло антисемитам, угрюмым и сердитым" 1. По поводу 1го плаката и москвича - нет, абсолютно не обязательно это был москвич. Москва в плакатах в патриотической тематике тех лет как тема Родины встречается куда как чаще Питера 2. Второй плакат - нормальная аллегория в духе ренессанса - ничего тама особенного. Державы изображены в виде дев. Типичный классицистический прием - уже 200 лет до того существовавший. Дурь, конечно... но... это у них символизм такой был о те поры 3. Шестиконечные звезды не только еврейские, так что не стоит их все скопом в иудаизм записывать. 4. Вы надпись на иврите от надписи на идише или арамейском отличите? ;) Кроме того - а что дурного в надписи "Яхве" как таковой?

Никола: Ardalyon пишет: 4. Вы надпись на иврите от надписи на идише или арамейском отличите? ;) Хоть языка и не знаю , но надпись отличу ... действительно - иврит , другое дело , что и буквы и Имя Божие из Книги почитаемой православными .

о. Андрей: Тут есть один нюанс, который следует учитывать. Безусловно, Христос - Желаемый всеми народами и в Нем нет ни эллина, ни иудея, как и всякий язык может и должен восславить Его. И Церковь дала всем возможность совершать службу на национальном языке. В России - это оцерковленная форма древнерусского - церковнославянский... Таким образом, если и использовался какой-либо иной язык в Русской Церкви, то это делалось с какой-то определенной целью, например в чине архиерейского богослужения сохранилось немало песнопений на греческом языке, это говорит нам о том, что первые русские архиереи были греками, да и в последствии греческие иерархи были частыми гостями на Руси. А о чем нам может засвидетельствовать иврит в русском храме? Были когда в истории Русской Церкви архиереи, которые говорили исключительно на иврите? Нет. Таких не было даже и в самом Иеросалимском патриархате. Использовался ли когда-либо иврит при богослужении ранее? Нет. Понятны ли надписи на иврите русским христианам? Нет. Так кому нужен иврит на стенах русских храмов? Как говорится: без комментариев... А то, что иврит сам по себе древний язык, освященный Господом и т.п., это все понятно и бесспорно. Но мы знаем, что и медный змий в пустыне некогда спасал детей Божьих, однако когда ему стали усваивать иные функции, то он был убран без всякого сожаление, и это было одобрено Богом. Таким образом, и иврит. Он вполне уместен в синагоге, но совершенно недопустим в храме относящимся к обществу, которое почитает себя РУССКОЙ Православной Церковью. И в этом нет никакого антисемитизма, это здравый смысл. Уверен, что иудеи никогда не стали бы переводить Талмуд на церковно славянский язык и исписывать этим языком стены синагоги. И это правильно.

alexa: Ardalyon пишет: Вы надпись на иврите от надписи на идише или арамейском отличите? Ну, это не я отличал. Помните, вначале в сообщении с фотографией предысторию: еврей сказал, что это на иврите.

alexa: Никола пишет: другое дело , что и буквы и Имя Божие из Книги почитаемой православными . Я хотел знать другое: как и почему у новообрядцев на Русских Православных нательных крестах появляется подобная надпись и что она означает. И обосновано ли это Православной традицией. Или это дань масонским влияниям в новообрядческой церкви. Итак. Была ли на Руси традиция изображать надписи, подобные этой, на Православных крестах до Нового времени?

alexa: о. Андрей пишет: Таким образом, и иврит. Он вполне уместен в синагоге, но совершенно недопустим в храме относящимся к обществу, которое почитает себя РУССКОЙ Православной Церковью....Уверен, что иудеи никогда не стали бы переводить Талмуд на церковно славянский язык и исписывать этим языком стены синагоги Всё верно, о. Андрей. Даже с точки зрения здравого смысла стоит заметить: ДООБНОВЛЯЛИСЬ.

alexa: Ardalyon пишет: Второй плакат - нормальная аллегория в духе ренессанса - ничего тама особенного. На том плакате смешение несовместного: женщина в "античной" одежде, царском Православном венце и с шестиконечным крестом "благословляет" республиканскую католическую Францию и Протестантскую Британскую империю.

Ardalyon: о. Андрей пишет: .. Таким образом, если и использовался какой-либо иной язык в Русской Церкви, то это делалось с какой-то определенной целью, например в чине архиерейского богослужения сохранилось немало песнопений на греческом языке, это говорит нам о том, что первые русские архиереи были греками, да и в последствии греческие иерархи были частыми гостями на Руси. Кроме поименованного, греческий язык в богослужении говорит нам о том, с какого языка переводили богослужение, о трудностях перевода - раз многие места так и не переведены. Но, но с другой стороны - существуют греческие надписи на иконах - а это о чем нам говорит? И чем на русских иконах греческий язык понятней иврита? о. Андрей пишет: А то, что иврит сам по себе древний язык, освященный Господом и т.п., это все понятно и бесспорно. Так вроде иврит - язык синтетический и довольно новый, созданный чтоб отказаться от идиша?

о. Андрей: Ardalyon пишет: Кроме поименованного, греческий язык в богослужении говорит нам о том, с какого языка переводили богослужение, о трудностях перевода - раз многие места так и не переведены. Да нет, перевод этих слов прекрасно всем известен, их не стали переводить намеренно, дав возможность приезжающим на Русь грекам выкрикнуть пару-тройку возгласов (дипломатия). Ardalyon пишет: Но, но с другой стороны - существуют греческие надписи на иконах - а это о чем нам говорит? И чем на русских иконах греческий язык понятней иврита? А я же и написал об этом. Историческая преемственность. Иконопись пришла с Греции, поэтому надписи на греческом остались как анахронизм. Но с ивритом-то Русская Церковь никак не была связана и лишь сейчас ее кто-то искусственно пытается с оным связать. Вот и вопрос потому возникает кто и зачем? Почему, например, на латыни не написать, которая также была широко распространена в христианском богослужении? На иврите же даже апостолы не писали и не разговаривали. То есть не в понятности/непонятности дело, а в мотивации. Ardalyon пишет: Так вроде иврит - язык синтетический и довольно новый, созданный чтоб отказаться от идиша? Ну, я вопрос этот особо никак не исследовал, но насколько слышал, евреи утверждают, что восстановили древний язык. Однако, если язык синтетический, то его употребление в православном храме вообще ничем объяснить нельзя и оправдать. С таким же успехом можно было бы использовать эсперанто. Причем это вызвало бы куда меньше вопросов. А в стране, где Церковь пережила буйство ереси жидовствующих, употребление в иконописи иврита кроме искушения ничего не вызовет.

Никола: Ardalyon пишет: Так вроде иврит - язык синтетический и довольно новый, созданный чтоб отказаться от идиша? Только в его практическом современном применении . С таким же успехом можно сказать и то , что английский (американск.) язык создан для того , чтобы отказаться от итальянского .

Никола: о. Андрей пишет: Ну, я вопрос этот особо никак не исследовал, но насколько слышал, евреи утверждают, что восстановили древний язык.Они его не восстанавливали , а сохранили .

о. Андрей: Никола пишет: Они его не восстанавливали , а сохранили Поправлюсь, восстановили в качестве разговорного и государственного.

alexa: о. Андрей пишет: поэтому надписи на греческом остались как анахронизм. Вот именно! Опять о. Андрей прав. Сами посудите: все надписи на Распятии или Кресте перевели на русский язык: Царь Славы и другие. Оставили надпись "НИКА" - вроде, и грекам "угодили" - дипломатия и преемственность подчёркнута, как пояснил о. Андрей. Но всё равно записали русскими буквами. А надписей на иврите (тем более на идише ) у греков быть не могло по естественно-историческим причинам. Поэтому наличие таких надписей на Русских Православных святынях - нонсенс. Или, если угодно, ересь. Во всяком случае, предмет для обсуждения на поместных соборах рпц, если бы такие созывались...

alexa: о. Андрей пишет: в стране, где Церковь пережила буйство ереси жидовствующих, употребление в иконописи иврита кроме искушения ничего не вызовет. Вы правы. Очень многие прихожане-новообрядцы смущены сим.

alexa: о. Андрей пишет: Церковь дала всем возможность совершать службу на национальном языке. В России - это оцерковленная форма древнерусского - церковнославянский... Тут о. Андрей зрит в корень. Раз Русская церковь (как и все славянские Православные церкви) издревле совершает богослужение и подписывает святыни на церковнославянском языке,....ну, употребляя греческие заимствования, - зачем вводить непонятные не освящённые традицией надписи? Зачем делать это так вызывающе: в кафедральном соборе мп рпц? Чего мп этим хочет добиться? Смущения умов верующих?

Ardalyon: о. Андрей пишет: очему, например, на латыни не написать, которая также была широко распространена в христианском богослужении? и пишут. У никонов на Кресте пишут "INRI" - что явно с латыни

Ardalyon: alexa пишет: Зачем делать это так вызывающе: в кафедральном соборе мп рпц? ну, не так и вызывающе... едва видно. Если бы с большим увеличением не сняли -то никто б и не заметил... alexa пишет: Но всё равно записали русскими буквами. А на Богородичной и Спаса в Силах иконах какими буквами писано? Алфавит-то наш с какого делали?

alexa: Ardalyon пишет: У никонов на Кресте пишут "INRI" - Редко, но и впрямь, присутствует сие безобразие.

Ardalyon: alexa пишет: Поэтому наличие таких надписей на Русских Православных святынях - нонсенс. Или, если угодно, ересь. Во всяком случае, предмет для обсуждения на поместных соборах рпц, если бы такие созывались.. нет, не угодно... ну какая же это ересь! У никонов на Пасху св. Евангелие читают на многих языках специально, в том числе и на иврите. А на поместном соборе что обсуждать? Вот Вы бы как вопрос сформулировали?

alexa: Ardalyon пишет: Алфавит-то наш с какого делали? А как же псалтырь, писанная «руськыми письмены», которую в Корсуни изучил, перед поездкой на Русь, Константин-философ?

Ardalyon: alexa пишет: А как же псалтырь, писанная «руськыми письмены», которую в Корсуни изучил, перед поездкой на Русь, Константин-философ? Так ето ж глаголица была, судя по всему!

Ardalyon: alexa пишет: Редко, но и впрямь, присутствует сие безобразие ну, строго говоря, Пилат, действительно мог написать сию надпись на латыни... Он же был римский властитель! Другой вопрос - надо ли нам ему уподобляться

alexa: Ardalyon пишет: А на поместном соборе что обсуждать? Вот Вы бы как вопрос сформулировали? О недопустимости нанесения на Православный крест надписей, смущающих христиан и не бывших там исстари.

alexa: Ardalyon пишет: Так ето ж глаголица была, судя по всему! Возможно и так. А возможно, это была "протокириллица". "Софийская азбука" - граффити на стене Собора в Киеве не включает в себя греческих букв "фиты" и прочих. Но все остальные - какие в современном гражданском - в том алфавите присутствуют. Св. Кирилл адаптировал и развил одну из славянских азбук, ввёл туда недостающие буквы из греческого - и получил разрешение служить на славянских языках. За то - и прославлен! Но это - только мнение некоторых современных русских исследователей проблемы русского языка в древности.

alexa: Ardalyon пишет: Второй плакат -... ничего тама особенного. ...Типичный классицистический прием - уже 200 лет до того существовавший. Дурь, конечно... но... это у них символизм такой был о те поры Я на крест в руке "девы" хотел внимание обратить. По поводу шестиконечного «православного» креста в руках у полуобнажённой дамы на втором плакате. Вот фотография из http://www.rusidea.org/?a=130100. Статья разоблачает «тамплиеров» - западноевропейских приверженцев ереси жидовствующих. И вот такой у этих еретиков крест: шестиконечный.

Ardalyon: alexa пишет: Св. Кирилл адаптировал и развил одну из славянских азбук, ввёл туда недостающие буквы из греческого - и получил разрешение служить на славянских языках. За то - и прославлен! Вы бы сравнили греческий и русский алфавиты... много отличий, чтоб в русском буква была, а в греческом- нет? Алфавит за основу кириллицы был взят греческий. Софийский собор в Киеве - это уже 11 век... А на те поры митр. Илларион уже написал "Слово о законе и благодати". То есть не только письменность сложилась, но и различные литературные жанры были "во весь рост"

Ardalyon: alexa пишет: По поводу шестиконечного «православного» креста в руках у полуобнажённой дамы на втором плакате. Вот фотография из http://www.rusidea.org/?a=130100. Статья разоблачает «тамплиеров» - западноевропейских приверженцев ереси жидовствующих Ну, с рыцарями св. храма - там не все так просто! Не стоит их прямо разом смешивать с катарами, а катаров отождествлять с жидовствующим" Между митр.Зосимой и Жаком де Молле сотни лет... Да и с орденом св. храма все не просто

alexa: Ardalyon пишет: Между митр.Зосимой и Жаком де Молле сотни лет... В статье интересная мысль: храмовники и передали свою идеологию жидовствующим. Пронеся сквозь века. И привив никониянам любовь к оккультным символам неправославного происхождения (тругольникам с "всевидящим оком" или надписями на иврите и проч.)

alexa: Ardalyon пишет: У никонов на Кресте пишут "INRI" - что явно с латыни Ardalyon пишет: строго говоря, Пилат, действительно мог написать сию надпись на латыни... Он же был римский властитель! Другой вопрос - надо ли нам ему уподобляться Даже сия надпись в русском "варианте" - INЦI или ИНЦИ древлеправославным святым отцам виделась богохульной. Вот пример. Показание соловецкаго диякона и эклисиарха Игнатия, о новопоявившейся в России на крестах четырелитерной I Н Ц I, титле. «….И в костели римском, во время литургии на агньце, егда не у́зриши ли на еди́не стране воображения Распятаго Спасителя сих слов под титлою, I Н Ц I, от Пилата на кресте написану. на просфире греческой грамота, IС ХС, ника: Яко у латин, на просфире сия надпись, I Н Ц I, имеется. О проклятая еретическая и богоборная уста, како на святый и пречистый верх отверзаетеся. … …..и тою титлою своею называют богоборцы, Спасителя света простым человеком. сия бо титла бысть от Пилата написана, не о божественной и боголепной славе Христове, но познания ради креста Христова. яко с ним вместе и ина два злодея распята быста. пачеже и в укор приносяще, яко противника кесарева на распятие предали, и они бутто к кесарю радеют. и тако жидове Христа света пресветлаго, немерцающаго солнца к Пилату оклеветаша сим злодейством, яко противник кесарев есть на а́вгусту римскому непокорством… ….и Пилат тогда разсмотри убо, яко завистию злобною жидове подстрекаеми быша чюдес де́ля Христовых, июдей к нему приклоняющихся. того ради на распятие предаша. обличает их жестокосердую лукавую злобу. обаче же Его всей твари Бога не славят, но называют Его назарянином простым человеком. понеже Пилат бысть иноязычник, и Христу Свету истинному Спасителю нашему, правою верою не прилепися. и пророческим писанным книгам не научен бысть, и сея тайны от всех родов прообразованныя не искатель. сие же наречение Христу свету истинному во устех человеческих, и всех живущих во Иеросалиме, и около Иеросулима бысть обносимо, и небесною славою славитися еще не начатся. тем же Пилат тако просто пишет, называя Его назарянином простым человеком, якоже и прочих. и что прилучися, то тако и повеле просто и написати. Сию же титлу ныне новыя злыя еретицы воздвигоша. Зане яже в то время и Нафанаил законник, егда не хотящи воспроповеда ко Христу идущи, равви ты еси царь израилев. обаче аще и тако возгласи рек, но самем Спасителем не ублажися, но паче и поношен бысть, яко боговиднаго ради слова Христова, аще сыном Божиим и проповеда, но то аки бы добродетели ради и по благодати. плотскаго же ради смотрения, человеком равна Христа света помышляет, а не Творца всех и Бога прославляет, и царем израилевым нарицает, а не всех Царя славит…… …И аще назвать по существу Сына Божия ныне нам верным християном познавшим истинну святую назарянином, простым человеком, по прославлении Его по воскресении Его, и на небеса по вознесении, и одесную безначальнаго Отца по седении. еще же от крещенных истинным крещением, и познавшим Его Бога всех: то станет сие их дело еретическое, яко от мужеска семени зачатие Его баснословят проклятии. и от Христовы веры отступили, еже како крещени были. и всю проповедь святую евангельскую и апостольскую опорочили….» http://starover.boom.ru/ignatij.html

alexa: Наглядная иллюстрация того, ради чего тишайший с Никоном затеяли Раскол. Из собрания Государственного Исторического музея. Произведения Печерского центра Способ изображения четырехконечного креста, троеперстного крестного знамения, креста на печатях, формы навершия патриаршего жезла, который был узаконен после реформы патриарха Никона на церковном соборе 1666 г. Способ изображения тех же предметов и символов у старообрядцев http://www.bibliotekar.ru/rusLubok/10.htm

alexa: Вот "варианты" схимнического креста. Какой - от никонов, ясно, братие?

Ardalyon: alexa пишет: Даже сия надпись в русском "варианте" - INЦI или ИНЦИ древлеправославным святым отцам виделась богохульной. Вот пример. Показание соловецкаго диякона и эклисиарха Игнатия, о новопоявившейся в России на крестах четырелитерной I Н Ц I, титле. Ну Вы его зря к св. отцам причисляете... Апологет беспоповщины-титловщины и самосожженец. Выдающийся, конечно был автор, но не бесспорный.... http://www.portal-credo.ru/site/?act=lib&id=1811 А на картинке Вашей второй справа сверху - шестиконечный крест-то ;) (хотя, думаю, что что-то с печатью). Далее - четырехконечные кресты очень древние и все это знали - там проблема была не в концах креста, вернее - не только в них

максим: Ребята кто является древлеправославным,можно узнать в крации суть ваших различий с РПЦ и почему вы не входите в её состав?

Ardalyon: максим пишет: Ребята кто является древлеправославным,можно узнать в крации суть ваших различий с РПЦ и почему вы не входите в её состав? регистрируйтесь и в отдельную тему, пожалуйста.

максим: В чём отличие вас от православных?

Ardalyon: максим пишет: В чём отличие вас от православных? регистрируйтесь и в отдельную тему, пожалуйста.



полная версия страницы